World Gaming Magazine

10 WGM #55 2018/02 wgm8.com 11 WGM #55 2018/02 wgm8.com 封面故事 COVER STORY 百家乐“路数”解析 Baccarat ʼ s “ roads ˮ explained WGM对神秘的百家乐之“路”进行了 深入探究。 WGM delves deep into the mysterious world of baccarat’s famed “roads.” 文卓弈 By Andrew W Scott 百 家乐这个游戏凝结了亚洲乃至世界各地数以百万 计的人们的激情。但对很多玩家来说,仍有一个 神秘莫测且让人费解的概念——如何跟随百家乐 路数做出投注。游戏高手们往往深谙这些路数且为之着 迷。 很久之前WGM首次开始探讨这个话题时,我们问了 众多业界友人,他们是否明白百家乐赌桌电子显示屏上 那些红蓝交错的符号。他们当中不少人已有几十年的业内 经验,但无一例外地给出了类似的回答:“显示屏顶端 和底端两个部分很容易理解,但中间三个相当复杂。说实 话,连我都是一知半解,但大玩家都热衷并百分百信赖它 们!” WGM于几年前首次阐释了百家乐之“路”的概念, 但随着游戏流行度在澳门持续攀升,是时候重新回顾了。 B accarat is a serious passion for many millions of people in Asia and around the globe. Yet for many players, there remains one mysterious, confusing and hidden aspect – the art of following baccarat trends. Experienced baccarat players know, understand and love these trends. When WGM first started research for this article some time ago, we asked many industry friends if they understood the red and blue baccarat trends shown on each baccarat table’s electronic display. Many had been working in the industry for decades. Without exception, they all said something along the lines of, “The top and the bottom trends are easy, but the three in the middle are really complicated. To be honest even I don’t understand them. But the big players love them and swear by them!” WGM first explained baccarat’s trends some years ago, but with the game’s popularity in Macau continuing to grow it’s time to take another look at this fascinating aspect of the city’s favorite table game. 历史 很多人认为何鸿燊将百家乐带进了澳门,但实际上最 初是被泰兴公司引进。1937年,泰兴公司取得了澳门博彩 业专营权并拥有了25年。1962年,澳门旅游娱乐股份有限 公司(STDM)被授予了40年的澳门博彩业专营许可。当 然该公司至今依然存在,旗下经营包括新葡京和葡京在内 的20家澳门娱乐场。STDM共有四个创始人:叶汉、叶德 利、何鸿燊和霍英东。叶汉先生在美国看到百家乐,并决 定在STDM提供两张百家乐赌桌。接下来的故事大家都有目 共睹。百家乐在澳门逐渐流行日益兴盛,如今成为澳门娱 乐场的主导游戏。 玩家总是在庄赢或闲赢的连续性上寻找规律。最初, 这些结果都记录在卡片上。实际上这也是“公关”一职产 生的部分原因。记录下每手牌的获胜方(庄或闲)是公关 的责任。贵宾玩家可以参考这些过去的结果来决定自己的 下一个投注。 History Many think Stanley Ho brought baccarat to Macau, but it was actually first introduced by Tai Heng company, who won the monopoly Macau casino concession in 1937 and held it for 25 years. In 1962, STDM was granted the monopoly concession for 40 years. Of course the company continues to this day, with 20 Macau casinos still under its umbrella including Grand Lisboa and Lisboa. STDM had four founding fathers: Ip Hon, Terry Ip Tak Lei, Stanley Ho and Henry Fok. Ip Hon had seen baccarat in the US and it was decided that the company would offer two baccarat tables. As they say, the rest is history. Baccarat flourished over time and eventually became the dominant Macau casino game it is today. Players have always looked for trends and patterns in the streaks of banker wins and player wins. At first, these streaks were recorded on paper. In fact, this is part of how the position of “VIP host” came to exist. It was the responsibility of the VIP host to record the winning side (banker or player) each hand. VIP players could refer to these past trends when deciding what their bet should be.

RkJQdWJsaXNoZXIy OTIyNjk=