World Gaming Magazine
20 WGM #55 2018/02 wgm8.com 21 WGM #55 2018/02 wgm8.com The derived roads This is where things start to get interesting. It wasn’t until after STDM’s flagship Casino Lisboa opened in 1970 that Big Eye Boy, the Small Road and the Cockroach Road were invented. Collectively, these three roads are called the derived roads. Some people also refer to them as “predictive roads.” The three derived roads were invented in Macau, but have now spread across Asia and the world. You’ll even see these roads on electronic betting terminals and online baccarat. While the Big Road and the Bead Plate are intuitive and quite simple to understand, the derived roads are not. Most people who do understand the derived roads agree that it took quite a while before the penny dropped. Coming to understand these roads and how to use them can be a frustrating journey. But once you do, you can impress your fellow players with your thorough knowledge of these complicated baccarat trend-following systems! The history behind these roads is murky. If anyone can add to what WGM knows, we’d love to hear it. We’re told the Small Road (which in Chinese is 小路 , pronounced xiao lu in Mandarin and siu lo in Cantonese) was initially invented by a Chan Kuen back in the early 1970s, in the early days of Casino Lisboa. Not long after, in the mid 1970s, it seems Lisboa dealer Chao Hon Mun adapted the Small Road to create a new road. Apparently Chao Hon Mun had big eyes and his new road became known as Big Eye Boy, which in Chinese is 大眼仔 (pronounced da yan zai in Mandarin and dai ngan jai in Cantonese). Later, someone adapted Big Eye Boy and the Small Road to create the Cockroach Road, which is 曱甴路 in 下路 接下来事情开始变得更加有趣。直到STDM的旗舰娱乐 场葡京于1970年开业以后,大眼仔、小路以及曱甴路才被 发明出来。这三条路并称为“下路”。 这三条下路在澳门发明,但如今已传播到亚洲及世界其 他地区。你甚至会在电子投注终端机和在线百家乐上看到。 虽然大路和珠盘路都直观易懂,但下路却并不容易理 解。大多数不熟悉下路的玩家都花了很长时间才恍然大 悟。学习这三条下路的含义及使用方法可能会是一个令人 恼火的过程,可你一旦掌握,定会令其他玩家刮目相看。 这些下路如何产生是一段模糊的历史。如果有人可以 作出补充,我们十分乐意听一听。据了解上世纪70年代葡 京娱乐场的早期,一个名叫陈坤的人最先发明了小路。不 久之后,70年代中期,似乎是葡京娱乐场的荷官周汉文利 用小路创造出了一条新路。这位荷官眼睛一定很大,于是 他发明的新路就取名为“大眼仔”。 后来,又有人在大眼仔和小路的基础上发明了“曱甴 路”。一位经营娱乐场的朋友称,他听说某娱乐场中介人 挑选了这个怪异的名字“曱甴”。 这三条下路与简单易懂的大路和珠盘路有一些根本不 同。以下是理解这三条路的一些要点: 1. 它们不直接显示这个牌靴目前为止的结果。在并不 理解所谓“红蓝笔”(以后会讲解)的情况下,试 图在大路和下路之间看出什么关联是徒劳无功的。 2. 它们都从大路衍生出来并且用来描述大路中的规 律,但分别从略微不同的角度来进行描述。下路不 是告诉你具体发生了什么,而是告诉你在发生的事 情中是否有规律。 3. 下路由红蓝色标记组成:大眼仔使用中空圆,小路 使用实心圆,曱甴路使用斜杠。 4. 切记:下路的红蓝标记并不对应庄和闲。它们只是 颜色而已(以后你会了解到红色一般指有“路”, 蓝色一般指这个牌靴杂乱无章,无“路”可循)。 弄清楚这一点对于理解下路至关重要,对初学者来 说,红色蓝色不对应庄家和闲家这个事实常常制造 出种种困惑。 5. 下路中没有特殊的标记来对应和局、对子或即赢。 它们只和庄赢和闲赢的规律相关。 6. 由于“红蓝笔”的存在(以后会讲解),下路并不 在牌靴之初开始记录。它们从这些手牌结束后开 始 : • 大眼仔:大路第二列的第一手牌之后 • 小路:大路第三列的第一手牌之后 • 曱甴路:大路第四列的第一手牌之后 7. 一旦下路开始,一个附加的红色或蓝色标记就会在 每手牌之后添在下路上。 8. 下路也符合大路的一些惯例,具体是: • 一系列红蓝圈交替的列(最少一行,最多不限) • 到达路的底部(或向下走时撞上长龙)时就 右转制造一条长龙 • 极其少见的是,由于先前的一条长龙占据了一 列的第二行,没有空间向下走,那么这条路就 在第一行横着向右走 • 如果向右没有空间了,整条路就在显示屏上向 左移动,最左边的一列就在显示屏上消失了 • 在极其罕见的情况下,由于出现很多条龙而 很难分辨哪个标记属于哪条路,玩家可以通 过连接这些标记的细小的线来判断 9. 之前解释过这些下路何时开始记录的问题,意味着 下路中的标记数目会比大路中的少。差别分别为: 1. 大眼仔:大路中第一列的标记数目加一 2. 小路:大路中前两列中标记的数目加一 3. 曱甴路:大路中前三列中标记的数目加一 葡京娱乐场 Casino Lisboa 封面故事 COVER STORY
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy OTIyNjk=