WGM#10 MAY-JUNE 2011 - page 38

尽管让我们等待了几年之久,但终于可以安全地说,扑克旋
风已在澳门刮起,中心正是新葡京的扑克之星澳门扑克室。
Ithastakena fewyearsbut it isfinallysafetosaythatthepoker
boom has hit Macau and the PokerStars room at the Grand
Lisboa is itsepicenter.
亚洲扑克旋风席卷扑克之星澳门扑克室
THEASIANPOKERBOOMHITSPOKERSTARSMACAU
36
第十期
2011
5
/6
|
ISSUENO.10MAY/JUN2011
新葡京的扑克之星澳门扑克室一派兴奋场
面。玩客们比肩接踵排成长龙,为的是一场扑
克赛仅剩的席位。他们带着自己的音乐播放器
或者昂贵的降噪耳机。棒球帽、墨镜以及贴在
身上的扑克网站或产品的宣传标志等在这个扑
克室已是司空见惯。电视摄制组、摄影师以及
在线写博的人或挥着手,或匆匆在本子上写写
划划,或忙碌着对扑克新星的专访。杂志(比
如说我们自己)会在大赢家上作文章,制造一
夜成名的牌手,并为扑克造势。在美国、英国
和澳大利亚等地的扑克热开始时,这些都是再
熟悉不过的画面。现在轮到了澳门。
The PokerStars Macau poker room at the
Grand Lisboa humswith excitement. Players are
pushing theirway to the front of the line for one
of the last remaining seats in an event. Players
aredeckedoutwith their personalmusicplayers
and expensive noise-cancelling headphones.
Caps, sunglassesand stickonpatchespromoting
online poker sites or new poker products are
now common sites in this poker room. TV crews,
cameramen and online bloggers are waving
their hands, jottingdownnotes and conducting
interviews with the new stars of the sport.
Magazines like our very own report on the big
winners,creatingovernightcelebritiesand further
fuelling thebuzz.This iswhatpoker felt likeat the
start of the boom in places like theUS, England
andAustralia.This iscommonplace intheworldof
poker andnow it’sMacau’s turn to soak it all in.
Bag’emand tag’em
1...,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37 39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,...97
Powered by FlippingBook